Ya russkiy bi viuchil...Отечественные работодатели требуют знания русского языка от иностранцев

Дата публикации

С каждым годом Россия становится все более привлекательным местом для молодых иностранных менеджеров. Однако теперь, для того чтобы работать в нашей стране, мало быть иностранцем. Для начала неплохо бы выучить русский язык.

В апреле, в период выпускных экзаменов, на кампусах западных бизнес-школ "не протолкнуться": проходят презентации различных компаний и хедхантинговых агентств, желающих заполучить хорошего специалиста со степенью МВА. О том же мечтает и "Норникель", представители которого на этой неделе проводят презентацию своей компании в бизнес-школе INSEAD. До этого они уже посетили Columbia University, Harvard Business School, Oxford (Said) и на собственном опыте убедились в реальности интереса студентов-иностранцев к российскому рынку. "По опыту проведения презентаций в американских бизнес-школах можем сказать, что на встречи приходит почти равное количество россиян и иностранцев", - говорит заместитель генерального директора "Норникеля" по социальной политике и работе с персоналом Ольга Голодец.

А российское хедхантинговое агентство Penny Lane Consulting устраивает презентации в западных бизнес-школах уже третий год. Специалисты агентства говорят, что если пару лет назад общаться приходилось в основном со студентами-россиянами, то в этом году ситуация кардинально изменилась. "Когда в сентябре прошлого года мы проводили встречу в INSEAD, я опрометчиво пообещала, что пообщаюсь с каждым желающим узнать подробности о том, что может предложить российский рынок. Однако желающих оказалось так много, что я о своем обещании пожалела", - вспоминает директор департамента "Банки и инвестиции" Penny Lane Consulting Эльвира Муратова. По ее мнению, интерес этот понятен и объясним. Активно развивающийся российский рынок может предоставить возможности, которых сегодня нет в Европе и Америке. Например, быстрый карьерный рост. По этой же причине и россияне, получившие МВА, все чаще сразу после выпуска возвращаются домой, а не остаются за границей. Кроме того, работать на растущем российском рынке просто интереснее, чем на стабильном Западе, и, по словам Муратовой, многие студенты это понимают.

Речь, конечно, не идет о буме на работу в России. По наблюдениям преподавателя INSEAD и партнера компании Zest Leadership Станислава Шекшни, работа на российском рынке интересует достаточно небольшой процент студентов. "Хотя, если работу в России предлагают глобальные компании, студенты относятся к этому с интересом", - добавляет он. Для большинства же Россия по-прежнему достаточно дикое и мало известное место. "Не так давно одна шведская журналистка совершенно серьезно спрашивала у меня, есть ли в России хоть какой-нибудь бизнес, кроме нефти и газа", - рассказывает Маргарита Адаева, директор программы лидерства Стокгольмской школы экономики в Санкт-Петербурге.

Эксперты сходятся во мнении, что россияне сами в этом виноваты. "Российские компании не очень активно занимаются рекрутментом на Западе", - замечает Шекшня.

Тем не менее ежемесячно в российские хедхантинговые агентства приходит по нескольку десятков резюме от молодых иностранных специалистов, желающих применить свое умение в России. "Хорошее образование, минимальный опыт - и они стремятся в Россию, - говорит партнер хедхантингового агентства RosExpert Анна Кофф. - Были два раза в Москве, увидели, что здесь есть цивилизация и ночные клубы. Услышали от старших коллег, что тут еще и очень неплохие деньги, и думают, что все это легко получат". Однако на практике выходит иначе. По данным другого хедхантингового агентства - Arthur Hunt, среди иностранцев с МВА, желающих работать в России, но не знающих русского языка и не имеющих российского опыта, работу находят всего 5%.

Один из тех, кто заваливает российских рекрутеров своими резюме, - житель Чикаго и обладатель степени MBA Альбин Гилич. Он начал учить русский еще в школе. "Просто это был самый экзотический язык, который у нас преподавали. К тому же - perestroiechnоye vremya. .. А потом я понял, что это может быть полезно, и продолжил обучение", - рассказывает он. На вопрос, почему его заинтересовал российский рынок, Альбин отвечает: "Интересное время, хорошие деньги, ощущаешь себя частью исторического выбора".

В прошлом году издательский дом "Афиша" искал специалиста на должность директора по развитию бизнеса. Компания не ставила задачу найти специалиста по национальному признаку, однако нескольким молодым иностранным менеджерам предпочли русскоговорящую выпускницу Гарвардской бизнес-школы. "Мы поняли в ходе поисков, что для этой должности просто не подошел бы англоязычный человек, - говорит директор по персоналу "Афиша Индастриз" Алена Друзенко. - Конечно, все наши акционеры говорят по-английски, но все-таки у нас российская компания, мы перешли на форму презентаций на русском языке". Несколько лет назад "Афише" пришлось расстаться с артдиректором-иностранцем. Подразумевалось, что на эту позицию нужен именно иностранец, потому что в России таких специалистов просто нет. Но потом возникли коммуникационные проблемы с коллективом именно из-за незнания языка.

В то же время директором издательских услуг одного из департаментов компании уже три года успешно работает англичанка Кэтрин Моррисон, которая прекрасно говорит по-русски. Как и многие иностранцы, обосновавшиеся в России, Кэтрин приехала в Москву вместе с русским бойфрендом. Потом она познакомилась с "Афишей". "В Англии я работала около шести лет. Побывав в России, я подумала: а почему бы нет? - говорит она. - Мне здесь нравится, причем гораздо больше, чем в Англии". Первый год в России, по воспоминаниям Кэтрин, был очень трудным именно из-за незнания языка. До сих пор есть звуки, которые даются с трудом.

Правда, не все работодатели согласны с подбором кадров по языковому принципу. "Если этот специалист будет так нужен нашей компании, то ему обязательно предоставят переводчика", - говорит и. о. начальника отдела кадров пивоваренной компании "Балтика" Татьяна Нарижняя. Но при этом добавляет, что "по счастливой случайности" оба иностранных гражданина, работающих в "Балтике", русский язык знают.

По мнению Юлии Трощий, если в Москве и Петербурге на незнание русского языка работодатель еще может закрыть глаза, то в регионах это практически исключено. На сайте Центра международных учебных программ Новосибирского государственного университета висит призыв к иностранным бизнесменам приезжать учить русский язык именно в Новосибирск: "Третий по величине город в России, расположен в Западной Сибири, довольно далеко от границ. В нашем городе не очень много людей, говорящих по-английски, в магазинах мало газет на иностранных языках. Это позволит вам в полной мере погрузиться в изучение русского языка и русской культуры".

Екатеринбургский концерн "Калина" сейчас ищет специалиста на позицию брэнд-менеджера. Пробовались на эту позицию в том числе иностранные специалисты, но неудачно. "Мы бы их взяли, да они русского языка не знают", - признается пресс-секретарь компании Сергей Казанцев. Сейчас "Калина" ведет переговоры с несколькими хедхантинговыми компаниями, у которых есть большая база информации о менеджерах из Восточной Европы. Опрошенные "Ведомостями" хедхантеры тоже подтверждают возросший спрос на менеджеров из Восточной Европы. Причина вкратце такова: вроде иностранцы, но почти свои, с одной стороны, есть международный опыт, с другой - знание русского или возможность быстро его выучить.

 


Комментарии Фейсбук Вконтакте